APRIL

I dress the morning in a stateless disguise,
diggin’ through my pockets for a crumpled buck.
Freedom has its price, it takes you to the road,
I will turn the key twice, hoping time won’t prove me wrong.

And I ’ll be willing… to share this truth.
The future looks so bright, ‘cause,
I’m going back to you.

I took the pieces of a lifelong ride,
and crowned myself lord of all, sitting in a truck.
Each day slips away, thru’ a life that can’t be sold,
roaming ‘round my homeland, there’s no better place to go.

And I ’ll be willing… to share this truth.
The future looks so bright, ‘cause,
I belong to you.

Rolling down.., the southbound road,
freight truck is dragging, a heavy load.
When you're feeling like you're dying,
the same way that I do,
go and roll down the southbound road.

It doesn’t matter, who's flown away,
now I'm on the highway, walking.., the same trail.
There’s no need to hurry, when the world is at your feet,
I wanna live my sweetest days lying in the ditch.

APRIL

Visto la mañana en un disfraz de apátrida,
rebuscando en mis bolsillos algún “pavo” sobado.
La libertad tiene su precio, te convierte en vagabundo.
Giraré la llave dos veces, esperando que el tiempo no me diga que me he equivocado.

Y estaré dispuesto… a compartir esta verdad.
El futuro parece tan prometedor, porque, regreso a tí.

Recogí los trozos de un viaje de toda una vida,
y me coroné señor de todo, sentado en un camión.
Cada día se escabulle, a través de una vida que no se puede vender.
Vagando por mi patria, no hay mejor lugar a donde ir.

Y estaré dispuesto… a compartir esta verdad.
El futuro parece tan prometedor, porque,
te pertenezco.

Rodando por.., la carretera hacia el sur,
camión de mercancías arrastrando, una pesada carga.
Cuando te sientes como si murieras,
de la misma forma en que yo lo hago,
ve a rodar por la carretera hacia el sur.

No importa, quién se largara,
ahora estoy en la autopista haciendo.., el mismo camino.
No hay ninguna prisa, cuando el mundo está a tus pies,
quiero vivir mis días más dulces tirado en la cuneta.

Written by A. Lee
Nº Reg. M-001162/2015